Фразовый глагол Wrap имеет в английском языке несколько более-менее связанных друг с другом значений. Проще всего будет понять его, рассмотрев конкретные примеры использования.
Завернуть или укрыть что-либо бумагой, тканью или другим материалом
Have you wrapped up Jenny's present yet?
Вы уже упакjвали подарок для Дженни?
Успешно завершить что-то
That just about wraps it up for today.
Мы все закончили на сегодня.
Фразовый глагол “wrap up”, как вы вероятно уже догадались имеет 2 основных значения: 1) Упаковывать, завертывать 2) Заканчивать, свертывать (напр. совещание).
-Well, gentlemen, I think it’s time to wrap up the meeting.
-Let’s wrap it up straight away.
Перевод:
-Итак, господа, я думаю, что пришло время закончить собрание.
-Точно.
-Давайте закончим его тотчас же (прямо сейчас).
Фразовый глагол “wrap up” является “разделяемым”, т.е. дополнение может идти после него, либо между глаголом и частицей. (Когда дополнение выражено местоимением, оно обязательно ставится в середину).
Пример:
I wraped up the present.
I wraped the present up.
I wraped it up.
Вам также будет интересно |
< Prev | Next > |
---|