Главная Преподавателям Vocabulary Разговорный английский, Как обсудить новости

Разговорный английский, Как обсудить новости

talking the news

В разговоре с другими людьми мы часто обсуждаем и комментируем новости. В этом уроке вы узнаете несколько английских фраз, которые вы можете использовать, чтобы рассказать о том, что узнали из новостей, и высказать о них свое мнение.

Как начать разговор

Have you seen the story about...?= Вы видели сюжет о ...?
Have you heard about the guy who...? = Вы слышали о парне, который ...?
Did you read the story of...? = Вы читали статью про ...?
I've just read about... = Я только что прочитал о ..
The paper's reporting a story about.... = В газете пишут о ...

Как прокомментировать новость, которую вы читаете

Wait til you hear this!  = Вы должны это услышать!
I can't believe this... = Я не могу поверить в это ...
You'll never believe it, but... = Ты никогда в это не поверишь, но ...

Заголовки и объявления

Как в английских газетах, так и в новостях на английском телевидении текст заголовков часто написан в настоящем времени. Это сделано для того, чтобы аудитория воспринимала новость, ка нечто происходящее чуть ли не в данный момент.

  • "Man dies in fire."  «Мужчина погиб во время пожара». (Заголовок газеты).
  • "Мужчина погиб в доме, сгоревшем из-за неисправной газовой плиты». (Объявление о телевизионных новостях.)

Когда мы комментируем новости, мы также часто используем настоящее или настоящее совершенное время.

  • They've just said on the news that... В новостях сказали в новостях, что ..
  • They've just announced.... В новостях объявили ...

Тем не менее помните, что когда вы будете подробно рассказывать об этой истории, следует перейти к прошедшему временам и косвенной речи:

  • They've just said that a man was killed in a house fire. Apparently it started when ... = В новостях сказали, что человек погиб в горящем доме. По-видимому, он начался, когда ...
  • The fire brigade said that the man had bought the gas oven from ...Пожарная бригада рассказала, что человек купил газовую плиту у..

Как высказать мнение о новостях

Довольно часто нам не нравится то, как именно СМИ сообщают новости, в таком случае англичане говорят:

  • That's just sensationalist! = Это просто желтая пресса!
  • They should check their facts! = Им следовало бы проверить факты!
  • I think they're completely biased. = Я думаю, что они абсолютно предвзяты.
  • They shouldn't be allowed to say / write things like this! = Не следовало бы позволять говорить / писать такие вещи!
  • You shouldn't believe everything you read in the paper! = нельзя верить всему, что вы читаете в газете!

В том случае, когда читателю или зрителю нравится то, как преподносятся новости в СМИ, он может использовать для их описания такие прилагательные, как

  • well-balanced = сбалансированный,
  • fair (reporting) = честно (описанный),
  • objective = объективный,
  • impartial = беспристрастный
  • in-depth.= глубокий

Например

  • "The World Today" usually has well-balanced coverage of the news.= “Мир сегодня” обычно дает хорошо сбалансированное освещение новостей.
  • There's some very fair reporting about the protests.  = Встречаются честные сообщения о протестах
  • "News at Nine" is usually objective / impartial. = Программа «Новости в девять» обычно объективны / беспристрастны.
  • This is a really in-depth article about the economy. = Это действительно глубокая статья об экономике.

Полезные глаголы для обсуждения новостей

  • публиковать (- публиковать риски, публиковать новый фильм) для трансляции ()
  • to report (to report a story, to report that...) = сообщать (сообщать историю, сообщать об этом ...)
  • to announce (announce a result, announce a decision) = объявить (объявить результат, объявить о решении)
  • to state = более формальный эквивалент глаголу «сказать»
  • to go on the record as saying = заявить что-то публично
  • to be off the record = выступать неофициально
  • to leak = просочится в газеты (обнародовать определенную информацию, которая должна была оставаться конфиденциальной)
  • to publish (publish findings, publish the results of a survey, publish financial results) = публиковать (публиковать результаты, публиковать результаты опроса, публиковать финансовые результаты)
  • to publicise = обнародовать (сделать что-то доступным широкой публике повысить осведомленность).
  • to broadcast = вещать, транслировать (ТВ канал транслирует ТВ программы)
Грамматика
Reading
Tips
Vocabulary
Тематические уроки
Полезные сведения
Коллекция словарей

Как сказать “Я не знаю” по-английски
Выучить английский по книгам
Английские фразы со словом Mind
Как попросить на английском
Фразовые глаголы для шопинга
Лендинг пейдж для переводчика


Вам также будет интересно

 

Расширенный поиск

Who's Online

We have 383 guests online